msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Maintenance v2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 00:42+0300\n"
"Last-Translator: Digital03.net <info@digital03.net>\n"
"Language-Team: Digital03.net <info@digital03.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"Language: es_ES\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

# @ maintenance
#: includes/admin.php:87
msgid "Save changes"
msgstr "Değişiklikleri kaydet"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:187
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:195
msgid "Pro version"
msgstr "Pro versiyon"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:208
msgid "Support"
msgstr "Destek"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:219
msgid "Page title"
msgstr "Sayfa başlığı"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:220
msgid "Headline"
msgstr "Başlık"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:221
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:222
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:222
msgid "Upload Logo"
msgstr "Logo Yükle"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:226
msgid "Admin bar"
msgstr "Yönetici çubuğu"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:226
msgid "Show admin bar"
msgstr "Yönetici çubuğunu göster"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:227
msgid "503"
msgstr "503"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:227
msgid "Service temporarily unavailable"
msgstr "Servis geçici olarak mevcut değil"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:234
msgid "Google Analytics ID"
msgstr "Google Analytics ID'si"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:234
msgid "UA-XXXXX-X"
msgstr "UA-XXXXX-X"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:235
msgid "Blur intensity"
msgstr "Bulanıklık yoğunluğu"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:241
msgid "Background blur"
msgstr "Arkaplan bulanıklığı"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:241
msgid "Apply a blur"
msgstr "Bir bulanıklık uygula"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:242
msgid "Login On / Off"
msgstr "Giriş Açık / Kapalı"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:324
msgid "Background image"
msgstr "Arkaplan resmi"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:324
msgid "Upload Background"
msgstr "Arkaplan Yükle"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:330
msgid "Background color"
msgstr "Arkaplan rengi"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:331
msgid "Font color"
msgstr "Font rengi"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:346
msgid "Have any questions?"
msgstr "Sorunuz var mı?"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:347
#, php-format
msgid ""
"You may find answers to your questions at <a target=\"_blank\" href=\"http://"
"wordpress.org/support/plugin/maintenance\">support forum</a><br>You may  <a "
"target=\"_blank\" href=\"mailto:mail@fruitfulcode.com?subject=Maintenance "
"plugin\">contact us</a> with customization requests and suggestions.<br> "
"Please visit our website to learn about us and our services <a href=\"%1$s\" "
"title=\"%2$s\">%2$s</a>"
msgstr ""
"Sorularınızın cevaplarını <a target=\"_blank\" href=\"http://wordpress.org/"
"support/plugin/maintenance\">destek forumunda</a> "
"bulabilirsiniz<br>Özelleştirme ve önerileriniz için <a target=\"_blank\" "
"href=\"mailto:mail@fruitfulcode.com?subject=Maintenance plugin\">bizimle "
"iletişim</a> kurabilirsiniz.<br> Hakkımızda bilgi almak ve servislerimizi "
"öğrenmek için lütfen web sitemizi <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">%2$s</a> "
"ziyaret ediniz."

# @ maintenance
#: includes/functions.php:381
msgid "Extended functionality"
msgstr "Genişletilmiş fonksiyonellik"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:382
#, php-format
msgid ""
"Purchase <a href=\"http://codecanyon.net/item/maintenance-wordpress-"
"plugin/2781350?ref=fruitfulcode\" target=\"_blank\">PRO</a> version  with "
"extended functionality. %1$s If you like our plugin please <a target=\"_blank"
"\" href=\"http://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/maintenance?"
"filter=5\">rate it</a>, <a title=\"leave feedbacks\" href=\"%2$s\" target="
"\"_blank\">leave feedbacks</a>."
msgstr ""
"Gelişmiş fonksiyonellikleri ile <a href=\"http://codecanyon.net/item/"
"maintenance-wordpress-plugin/2781350?ref=fruitfulcode\" target=\"_blank"
"\">PRO</a> versiyonu satın alın. %1$s Eklentimizi beğendiyseniz lütfen <a "
"target=\"_blank\" href=\"http://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/"
"maintenance?filter=5\">değerlendirin</a>, <a title=\"leave feedbacks\" href="
"\"%2$s\" target=\"_blank\">geri bildirimler bırakın</a>."

# @ maintenance
#: includes/functions.php:386
msgid "Demo website"
msgstr "Demo websitesi"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:497
msgid "Maintenance"
msgstr "Bakım"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:562
msgid "Website is under construction"
msgstr "Web sitesi yapım aşamasındadır"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:563
msgid "Maintenance mode is on"
msgstr "Bakım modu açık"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:564
msgid "Website will be available soon"
msgstr "Web sitesi yakında kullanılabilir olacak"

# @ maintenance
#: load/functions.php:37
msgid "Permission access denied!"
msgstr "İzin erişimi reddedildi!"

# @ maintenance
#: load/functions.php:45
msgid "You entered your login are incorrect!"
msgstr "Kullanıcı adınızı yanlış girdiniz!"

# @ maintenance
#: load/functions.php:49
msgid "You entered your password are incorrect!"
msgstr "Şifrenizi yanlış girdiniz!"

# @ maintenance
#: load/functions.php:52
msgid "You entered your login and password are incorrect!"
msgstr "Kullanıcı adı ve şifrenizi yanlış girdiniz!"

# @ maintenance
#: load/functions.php:257
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"

# @ maintenance
#: load/functions.php:258
msgid "Password"
msgstr "Şifre"

# @ anaglyph-framework
#: includes/functions.php:161
msgid "Standard Fonts"
msgstr "Giriş"

# @ anaglyph-framework
#: includes/functions.php:168
msgid "Google Web Fonts"
msgstr "Google Web Fontları"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:188
msgid "Custom CSS"
msgstr "Özel CSS"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:189
msgid "Exclude pages"
msgstr "Harici sayfalar"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:202
msgid "Fruitful Code projects"
msgstr "Fruitful Kod projeleri"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:254
msgid "CSS Code"
msgstr "CSS Kodu"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:269
msgid "Select the page to be displayed:"
msgstr "Görüntülenecek sayfayı seçin:"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:309
msgid "Not available object."
msgstr "Mevcut olmayan nesne"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:338
msgid "Font family"
msgstr "Font ailesi"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:358
msgid "Premium WordPress themes"
msgstr "Premium WordPress temaları"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:364
msgid "ANAGLYPH - One page / Multi Page WordPress Theme"
msgstr "Anaglyph - Tekli sayfa / Çoklu Sayfa WordPress Teması"

# @ maintenance
#: includes/functions.php:369
msgid "Love.ly - Simple & Elegant WordPress theme"
msgstr "Love.ly - Basit ve Zarif WordPress teması"

# @ maintenance
#: load/functions.php:256
msgid "User Login"
msgstr "Kullanıcı Girişi"

# @ maintenance
#: load/functions.php:259
msgid "Lost Password"
msgstr "Şifreyi Unuttum"

# @ maintenance
#: load/functions.php:260
msgid "Login"
msgstr "Giriş"
