msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wds\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-26 17:52+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-26 17:52+0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: C:\\wamp\\www\\wordpress3.5\\wp-content\\plugins"
"\\slider-plugin\n"

#: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:30
#, fuzzy
msgid "There is no slider selected or the slider was deleted."
msgstr "沒有選擇的畫廊或相簿被刪除"

#: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:42
#, fuzzy
msgid "There are no slides in this slider."
msgstr "有在這個畫廊沒有圖像"

#: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:660
msgid "Share on Facebook"
msgstr "在Facebook上分享"

#: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:666
msgid "Share on Twitter"
msgstr "在Twitter上分享"

#: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:672
msgid "Share on Google+"
msgstr "在Google+上分享"

#: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:678
msgid "Share on Pinterest"
msgstr "分享到Pinterest的"

#: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:684
msgid "Share on Tumblr"
msgstr "分享到QQ空间分享"

#: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:1875
#: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:1894
msgid "Pause"
msgstr "暫停"

#: C:\wamp\www\wordpress3.5\wp-content\plugins\slider-plugin/frontend/views/WDSViewSlider.php:1884
msgid "Play"
msgstr "玩"

#~ msgid "field is required."
#~ msgstr "字段是必需的。"

#~ msgid "This is not a valid email address."
#~ msgstr "这不是一个有效的电子邮件地址。"

#~ msgid "There are no images matching your search."
#~ msgstr "没有符合您搜索的图像。"

#~ msgid " item(s)"
#~ msgstr "項目"

#~ msgid "First"
#~ msgstr " 第一"

#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "上一頁"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr " 下一步"

#~ msgid "Last"
#~ msgstr "持續"

#~ msgid "Go to the first page"
#~ msgstr "去到第一頁"

#~ msgid "Go to the previous page"
#~ msgstr "轉到上一頁"

#~ msgid "of"
#~ msgstr "中"

#~ msgid "Go to the next page"
#~ msgstr "轉到下一個頁面"

#~ msgid "Go to the last page"
#~ msgstr "轉到最後一頁"

#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "复位"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "搜索"

#~ msgid "There is no theme selected or the theme was deleted."
#~ msgstr "沒有選定的主題或主題已被刪除"

#~ msgid "There is no album selected or the album was deleted."
#~ msgstr " 沒有選擇的專輯或專輯已被刪除"

#~ msgid "Back"
#~ msgstr " 返回"

#~ msgid "Album is empty."
#~ msgstr "相冊是空的"

#~ msgid "Gallery is empty."
#~ msgstr "庫是空的"

#~ msgid "More"
#~ msgstr "更多"

#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "隱藏"

#~ msgid "The image has been deleted."
#~ msgstr "该图像已被删除"

#~ msgid "Maximize"
#~ msgstr "最大化"

#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "全屏"

#~ msgid "Show info"
#~ msgstr "显示信息"

#~ msgid "Open image in original size."
#~ msgstr "在原始大小打开的图像"

#~ msgid "Download original image"
#~ msgstr "下载原始图像"

#~ msgid "Show Comments"
#~ msgstr "顯示註釋"

#~ msgid "Hide Comments"
#~ msgstr "隱藏批註"

#~ msgid "Hide info"
#~ msgstr "隐藏信息"

#~ msgid "Restore"
#~ msgstr " 恢復"

#~ msgid "Exit Fullscreen"
#~ msgstr "退出全屏"

#~ msgid "Show comments"
#~ msgstr "顯示註釋"

#~ msgid "Show rating"
#~ msgstr "显示评级"

#~ msgid "Hits: "
#~ msgstr "点击数："

#~ msgid "Rated."
#~ msgstr "评级。"

#~ msgid "Not rated yet."
#~ msgstr "尚未审查。 "

#~ msgid "Votes: "
#~ msgstr "投票："

#~ msgid "Cancel your rating."
#~ msgstr "取消您的评级"

#~ msgid "You have already rated."
#~ msgstr "您已经评价"

#~ msgid "Error. Incorrect Verification Code."
#~ msgstr "错误。验证码不正确。 "

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "名稱"

#~ msgid "Email"
#~ msgstr "电子邮件"

#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "發表評論"

#~ msgid "Verification Code"
#~ msgstr "验证码"

#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "提交"

#~ msgid "Your comment is awaiting moderation"
#~ msgstr "您的评论正在等待审核"

#~ msgid "Delete Comment"
#~ msgstr "刪除註釋"

#~ msgid "Hide rating"
#~ msgstr "隐藏评级"
